Course Curriculum

MÓDULO 1 – INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL
Introducción histórica sobre la traducción audiovisual GRATIS 00:30:00
Subtitulación y doblaje: el eterno debate 00:25:00
Tipos de subtitulación: subtítulos convencionales y subtítulos para sordos 00:22:00
El proceso de subtitulación: flujo de trabajo y gestión de proyectos 00:25:00
Pautas de subtitulación: teoría y práctica 00:18:00
MÓDULO 2 – ASPECTOS TÉCNICOS DE LA TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL
Principales formatos de archivos de subtítulos y finalidades: DVD, cine, subtítulos para sordos (SPS), teletexto y otros 00:22:00
Características y propiedades de los archivos de subtítulos 00:20:00
Principales formatos de archivos de vídeo y finalidades 00:20:00
Características y propiedades de los archivos de vídeo 00:20:00
Cómo transformar archivos de vídeo 00:20:00
Cómo incrustar subtítulos a un vídeo 00:15:00
MÓDULO 3 - CREANDO LOS PRIMEROS SUBTÍTULOS
Descarga e instalación de EZTitles 00:15:00
Primeros pasos con EZTitles 00:30:00
El entorno de trabajo de EZTitles 00:25:00
Cómo editar subtítulos en EZTitles 00:35:00
Cómo importar, guardar y exportar archivos de subtítulos en EZTitles 00:35:00
MÓDULO 4 - DE SUBTITULADOR NOVATO A SUBTITULADOR PROFESIONAL
Cómo traducir plantillas de subtítulos con EZTitles 00:20:00
Técnicas de productividad: cómo subtitular con atajos de teclado en EZTitles 00:25:00
Cómo hacer el spotting o pautado en EZTitles 00:15:00
Cómo crear subtítulos accesibles (closed captions) en EZTitles 00:25:00
Funciones y características de EZTitles para hacer controles de calidad 00:18:00
Preferencias, personalización y últimas funciones destacadas de EZTitles 00:25:00
MÓDULO 5 - HERRAMIENTAS COMPLEMENTARIAS
Cómo crear informes de cambios a partir de archivos de subtítulos 00:15:00
Cómo traducir subtítulos con Trados Studio 00:15:00
VisualSubSync (VSS): un editor de subtítulos gratuito, sencillo y muy práctico 00:16:00
Subtitle Workshop: un editor de subtítulos avanzado y gratuito 00:20:00
Corel VideoStudio: un editor de vídeo profesional, ideal para retoques y para incrustar subtítulos GRATIS 00:25:00
Cómo subtitular con Subtitle Edit, un editor gratuito muy completo 00:30:00
Cómo traducir subtítulos con Subtitle Edit 00:20:00
Certificado de minimáster
Cómo obtener un certificado de minimáster de subtitulado y de traducción audiovisual relacionado con este curso 00:02:00
© TRADUVERSIA