Descripción
Hoy en día usamos todo tipo de dispositivos móviles constantemente, sobre todo en el ámbito del ocio. Incluso hay quien solo juega en su móvil o tablet en lugar de comprarse una consola. Por tanto, como quizás puedas imaginar, localizar aplicaciones móviles es una profesión no solo de rabiosa actualidad, sino con un gran futuro, ya que cada vez hay más aplicaciones y las que existen se actualizan continuamente, lo que se traduce (nunca mejor dicho) en una gran oportunidad de negocio para los traductores.
Sin embargo, por alguna razón hay muy poca formación sobre la localización de aplicaciones móviles. Puede que tengas un teléfono con Android, pero ¿sabes cómo es el sistema operativo iOS de un iPhone o iPad (o viceversa)? ¿Conoces Windows 10 Mobile o cómo son las interfaces de un wearable (como un reloj con Android Wear)? ¿Qué hay que tener en cuenta para traducir una descripción de Google Play o App Store? Por cierto, ¿sabías que oficialmente se escribe «iPod touch» y no «iPod Touch» o que oficialmente se tiene que decir «el App Store» y no «la App Store»?
Gracias a este curso, conocerás las limitaciones y ventajas de cada sistema operativo de cara a su localización, aprenderás la terminología oficial de cada plataforma, sabrás adónde acudir para consultar material de referencia y descubrirás los entresijos de la localización de aplicaciones móviles (como cuáles son los archivos habituales o cómo lidiar con variables y limitaciones de espacio).
Asimismo, tendrás la oportunidad de practicar con varios ejercicios cuyas posibles soluciones verás paso a paso en exhaustivos vídeos, y en el último módulo también conocerás cuáles son las tarifas de traducción de este sector, así como consejos para conseguir clientes y ganar experiencia demostrable por tu cuenta mientras te llega una primera oportunidad.
En definitiva, con este curso deberías estar más que preparado para enfrentarte a todo tipo de proyectos de localización de aplicaciones para dispositivos móviles y evitar todos esos errores que yo cometí al principio de mis más de 5 años de experiencia traduciendo aplicaciones móviles. 🙂