Traducción audiovisual

¡Nuevo curso! Traduce y localiza videojuegos como un profesional

Tras muchos meses de esfuerzo, tenemos el placer de anunciarte un nuevo curso online que esperamos que …

¡Nuevo curso! Consigue más clientes mejorando tu CV e imagen profesional

¡Extra, extra! 🙂 Tras unos meses muy intensos en los que no hemos parado de trabajar, por …

¿Cómo es el Máster en Traducción Audiovisual de la UAB?

Seguimos con nuestro «especial másteres de traducción» con el Máster en Traducción Audiovisual (MTAV/MATAV) de la Universidad Autónoma de …

¿Cómo es el Máster en Traducción Audiovisual del ISTRAD?

Continuamos nuestro «especial másteres de traducción» con el Máster en Traducción Audiovisual: Localización, Subtitulación y Doblaje del …

¿Cómo es el Máster en Traducción y Nuevas Tecnologías del ISTRAD?

En Traduversia sabemos que muchos de vosotros estáis muy interesados en seguir formándoos con másteres especializados, pero …

¡Nuevo curso! Subtitulación profesional con Aegisub

¡Extra, extra! Hoy estrenamos nuevo curso en Traduversia. Se trata de un curso que lleváis pidiendo mucho …

Inqscribe: una herramienta idónea para traducir guiones o hacer transcripciones

En el Traduconsejo de esta semana, os muestro Inqscribe, una herramienta compatible con MAC y Windows 8 …

Cómo incrustar subtítulos con Freemake Video Converter

En el Traduconsejo de hoy, os enseño a incrustar subtítulos utilizando un conversor de archivos de vídeo gratuito. …

¡Nuevo curso GRATIS! Herramientas para la localización y la traducción audiovisual

¡Extra, extra, nuevo curso en Traduversia! Y estamos convencidos de que te va a gustar… ¡y mucho! …

Twitter
Instagram
Youtube
Facebook

Iniciar sesión

Registrarse

Crear una cuenta
Crear una cuenta Volver a iniciar sesión/registro