Tu primer proyecto de subtitulado: Traduce un fragmento de la película «500 Days of Summer»

Ha llegado el momento de ponerse manos a la obra. En esta unidad, te vamos a proponer tu primer proyecto práctico de subtitulado. Tendrás que traducir un fragmento de la película 500 Days of Summer. Te contamos todos los detalles en el vídeo de la lección. Más abajo, podrás descargar todos los materiales necesarios para completar la actividad.

Vídeo de presentación de la actividad

Materiales de la actividad

Te facilitamos un enlace a la carpeta que contiene el archivo de vídeo, la transcripción y las traducciones finales a español de España y español neutro. Te recomendamos que no consultes las traducciones y que traduzcas a ciegas para tener una experiencia de traducción lo más realista posible.

 >> Haz clic aquí para descargar los materiales de la actividad << 

Software

Si no dispones de VLC Media Player, puedes descargarlo desde la página oficial (haz clic aquí para acceder).

Si no dispones de Microsoft Word, puedes utilizar cualquier procesador de textos gratuito, como los documentos de Google o LibreOffice.

© TRADUVERSIA
Youtube
Instagram
Twitter