El webinario empieza en…

Si te apuntas a este webinario, recibirás en tu correo un cupón exclusivo que podrás usar hasta el 30 de abril para ahorrar un 10 % sobre el precio de cualquier curso o minimáster de Traduversia. 🎁

Además, este descuento es acumulable al cupón que recibes al apuntarte a nuestro boletín. 😉

    • VER GRABACIÓN DEL WEBINARIO 02:30:00

Descripción del webinario

¿Sabías que el 80 % de los cómics que se leen en España son extranjeros? Cada año, se publican más de 3000 cómics traducidos al español. Te podrás imaginar lo importantes que somos los traductores en este sector: cuatro de cada cinco cómics que se leen en nuestro país son traducciones. Y la cifra aumenta año tras año, ya que cada vez hay más demanda.

Pero ¿cualquiera puede traducir cómics? ¿Qué habilidades especiales se necesitan? ¿Es muy difícil acceder al sector? En este seminario abordaremos estas y muchas cuestiones más para quienes estén interesados en acercarse a la traducción de cómics.

Bio de la docente

Sara Bueno Carrero es licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad
Complutense de Madrid y ejerce como traductora autónoma desde 2012. Está
especializada en traducción de cómics y literatura infantil y juvenil, además de
policiaca, y ha traducido más de un centenar de obras. También es traductora
audiovisual, especializada en subtitulado de cine y televisión. Además, su pasión por la
moda y por viajar la ha ayudado a ejercer como traductora en estos dos ámbitos para
importantes clientes de ambos sectores.

¿Qué aprenderás en este webinario?

  • Introducción y cifras: la importancia de la traducción en el mercado del cómic en España
  • Perfil del traductor de cómics: formación, experiencia y lenguas de partida
  • Particularidades y dificultades de la traducción de cómics: ¿de verdad es una especialidad tan distinta a las demás?
  • El proceso de traducción de un cómic: etapas, plazos y por qué debes desaprender todo lo que pensabas que sabías de la industria editorial
  • ¿Y esto cómo se cobra? Tarifas y por qué te interesa traducir cómics de acción
  • Vale, he decidido que quiero traducir cómics: ¿por dónde empiezo?

¿Cuándo se celebra el webinario?

El webinario se celebrará en directo el 18 de abril en el siguiente horario: 19:00 CEST (España peninsular) / 15:00 UTC-3 (Argentina).

¿Cuántas plazas hay disponibles?

El webinario está limitado a 150 personas. Una vez que alcancemos esa cifra de inscritos, cerraremos las inscripciones. El límite se debe a nuestro software de videollamada, que está limitado a 150 usuarios.

Si no puedo asistir, ¿podré ver una grabación del webinario?

Sí, podrás acceder a la grabación del evento durante dos meses después de celebrarse tanto si has asistido como si no. La grabación está disponible en la primera lección del webinario, así que solo tendrás que iniciar sesión en Traduversia y acceder a esa lección para verla.

¿Obtendré un certificado?

Sí. Una vez que termines el webinario, podrás descargar de inmediato un certificado en PDF que acreditará que has completado y superado los contenidos del webinario. De esta forma, en el futuro podrás dejar constancia de tu aprendizaje y de la realización de esta formación.

El certificado incluye el número de horas de formación de la actividad.

¿Cuáles son los requisitos?

Muchas ganas de explorar tus límites, de desaprender lo que sabes sobre escritura y de explotar tu lado más creativo.

En cuanto a requisitos técnicos, solo necesitarás un ordenador con conexión a Internet y un navegador (recomendamos Google Chrome o Mozilla Firefox).

El webinario se celebrará a través de Google Meet. Para acceder al webinario, solo tienes que iniciar sesión en Traduversia, entrar al webinario desde tu perfil y hacer clic en el botón «Acceder al webinario» ubicado en la primera lección. Publicaremos el enlace al webinario poco antes de su celebración.

Recomendamos acceder unos minutos antes de la hora de inicio para que tengas tiempo de probar el audio y la imagen.

¿El precio del webinario incluye IVA?

Las formaciones en directo no requieren IVA, así que el precio que ves es el definitivo, sin IVA.

¿Recibiré factura tras el pago?

Sí, una vez que completes el pago, recibirás una factura por correo que no llevará el IVA por tratarse de una formación en directo. También podrás descargar tu factura desde tu perfil de Traduversia.

    • VER GRABACIÓN DEL WEBINARIO 02:30:00
© TRADUVERSIA