Volver al curso

Cumple estos 5 mandamientos si quieres seguir traduciendo en 10 años

Si has empezado hace relativamente poco a traducir, probablemente tengas unas ganas enormes de seguir traduciendo durante mucho tiempo. Sin embargo, tener ganas no es lo único necesario para aguantar en esta profesión. Por eso mismo, si de verdad quieres dedicarte a la traducción durante mucho tiempo y no quedarte en el camino, es preciso conocer cuáles son los 5 principios básicos que deberías tener presente en todo momento a lo largo de tu carrera profesional. Estos son:

  1. Ten una actitud positiva para afrontar mejor los problemas del día a día.
  2. Trabaja muy duro para no ser «uno más», sobre todo al principio.
  3. Fórmate y aprende constantemente, porque todo suma.
  4. Aprende a desaprender y adáptate, pues cada cliente es un mundo.
  5. Explota tus talentos, ya que a veces valen más que tu experiencia.

Vídeo de la lección

Para reflexionar y debatir en el foro

  • ¿Crees que tener una actitud positiva sirve de algo? ¿Es solo una ilusión o sí que ayuda?
  • ¿Qué haces para formarte? ¿Sueles asistir a congresos y cursos presenciales?
  • ¿Has identificado cuáles son tus talentos o estás en ello? ¿Se te ocurre cómo combinarlos con la traducción?

Lecturas complementarias

VER TODOAñadir una nota
Añade tu comentario

Iniciar sesión

Registrarse

Crear una cuenta
Crear una cuenta Volver a iniciar sesión/registro